turrier.fr

Source : ct|15.05.09

Traduction, écriture et prononciation
des idéogrammes Chinois

Les outils suivants sont destinés à votre usage personnel, sans engagement de l'auteur.

Il existe environ 21.000 idéogrammes chinois. Chacun d'eux est représenté par un code unicode unique. Dans un document électronique (texte, page web, e mail...), le code unicode d'un idéogramme peut être trouvé à l'aide du presse papier, du bloc-note et d'un éditeur hexadécimal (voir le tutoriels/chinois 03: Comment trouver le code unicode d'un idéogramme ).

L'outil 1-1 ci-après permet de trouver, l'ensemble des "pinyins" ( transcriptions phonétiques en écriture latine), associés à un idéogramme donné. Quand un pinyin est connu, il suffit de chercher l'idéogramme correspondant dans un dictionnaire Chinois-Français pour trouver sa traduction.

Dans un document papier (livre, magazine...), il n'est pas possible de trouver le code unicode d'un idéogramme. L'outil 1-2 ci-après permet de trouver un idéogramme, et son code unicode, à l'aide de son radical (clef) . Cet outil utilise la méthode de classement selon 214 radicaux "Kangxi". Certains de ces 214 radicaux possèdent des variantes.

L'outil 2 ci-après permet de s'entrainer à écrire et à prononcer 100 idéogrammes qui sont fréquemment rencontrés .

1) Traduction des idéogrammes

1 : Recherche du Pinyin d'un idéogramme, à l'aide de sa représentation Unicode
2 : Recherche du Pinyin d'un idéogramme, à l'aide de sa clef

2) Ecriture et prononciation des idéogrammes

B
ben 本 | bu 不 |

C
cheng 成 | chu 出 | cong 从 |

D
da 大 | dang 当 | dao 到 | dao 道 | de 得 | de 的 | di 地 | dian电 | dong 动 | dou 都 | dui 对 | duo 多 |

E
er 二 | er 而 |

F
fa 发 | fang 方 | fen 分 |

G
gao 高 | ge 个 | gong 工 | guo 过 | guo 国 |

H
hai 还 | hao 好 | he 和 | hou 后 | hui 会

J
jia 家 | jia 加 | jing 经 | jiu 就 |

K
kai 开 | kan 看 | ke 可 |

L
lai 来 | le 了 | li 里 |

M
me 么 | mei 没 | mei 美 | men 们 | mian 面 | min 民 |

N
na 那 | neng 能 | ni 你 | nian 年 |

Q
qi 起 | qian 前 | qu 去 |

R
ran 然 | ren 人 | ri 日 | ru 如 |

S
san 三 | shang 上 | sheng 生 | shi 事 | shi 时 | shi 是 | shi 十 | shuo 说 | suo 所 |

T
ta 他 | ta 她 | tian 天 | tong 同 |

W
wai 外 | wei 为 | wo 我 |

X
xia 下 | xian 现 | xiang 想 | xiao 小 | xin 心| xing 行 | xue 学

Y
yao 要 | ye 业 | ye 也 | yi 一 | yi 以 | yong 用 | you 有 | yu 于 |

Z
zai 在 | zhe 这 | zhe 着 | zhi 之 | zhong 中 | zhong 种 | zhu 主 | zi 子 | zi 自 | zuo 作 |


Remarque
Si l'affichage d'un idéogramme Chinois n'est pas correct, c'est certainement parceque votre ordinateur n'est pas configuré pour afficher les langues asiatiques, ou bien parceque les polices de caractères chinois (fichiers .ttf) installées dans le répertoire "Windows/Fonts" de votre ordinateur ne prennent pas en compte cet idéogramme ( Pour résoudre ce problème, voir les tutoriels correspondants, dans la rubrique Tutoriels : Chinois). L'indication "Pinyin non trouvé" (outil 1-1) signifie que l'idéogramme n'a pas été trouvé dans le dictionnaire (idéogramme très rarement utilisé, ou composant d'autres idéogrammes).


Valid XHTML 1.0 Transitional

© http://turrier.fr (2007)